- THE MIND-ONLY TEACHING OF CHING-YING HUI-YUAN:
- AN EARLY INTERPRETATION OF YOGAACAARA THOUGHT IN CHINA
By Ming-Wood Liu
Yogaacaara Buddhism was first introduced into China in the early sixth century through the
effort of the so-called Ti-lun masters(a) and She-lun masters(b), who based their
teachings on the Da sabhuumikasuutra-saastra (Ti-lun) and Mahaayaanasa.mgraha
saastra (she-lun) of Vasubandhu and Asa.nga, respectively.(1) While these Ti-lun and
She-lun masters shared the general Yogaacaara concern for the problem of the mind, their
understanding of the mind's nature, functions, and role in the process of enlightenment
differed markedly from the original Indian model. In this article we shall attempt to
outline some of the main features of the early Chinese Yogaacaara teaching of the mind
based on the works of Hui-yuan of the Ching-ying Temple(c),(2) who had the distinction of
being the only Ti-lun master who had left behind a wide assortment of writings,(3) which
at present constitute the single most important source for the study of the early
interpretation of Yogaacaara thought in China.(4)
I.MIND-ONLY AS THE CENTRAL THEME OF
Among the many ways of classifying Buddhist texts current in his
time,(5) Hui-yuan favors the twofold division into "the canon of the
Sraavakas" (sheng-wen tsang(d)) and "the canon of the bodhisattvas"
(p'u-sa tsang(e)), which corresponds to the traditional division of Buddhism into the two
branches of the Hiinayaana and the Mahaayaana. Of the many ideas peculiar to the
Mahaayaana group of scriptures, Hui-yuan mentions in particular the tenet of mind only:
In the teaching of the Mahaayaana, it is maintained that all dharmas
are merely beings of the mind, just as appearances in dreams. When the mind arises,
dharmas [also] arise; and when the mind is annihilated, dharmas are [also] annihilated.
Since [the activities of] the false mind will cease with the attainment of nirvaa.na, all
dharmas, being appearances of the mind, will [also] come to an end.(6)
Contrasting the Hiinayaana with the Mahaayaana conceptions of the false
consciousness, Hui-yuan points out that while the Hiinayaanists realize the mistake of
attributing self-nature to dharmas, they cannot comprehend that all dharmas are founded on
As depicted in Hiinayaana [texts], the grasping and the deluded mind
erroneously regards dharmas outside the mind as possessing self-nature, and does not
perceive that [all] nameable functions are without [self-] essence. As depicted in the
teaching of the Mahaayaana, the false consciousness deceives and hides the true essence,
and wrongly considers dharmas arising from itself as real.(7)
His conception of Mahaayaana Buddhism being such, it is not surprising
that Hui-yuan, a self-avowed Mahaayaanist like most Chinese Buddhists, would come to adopt
the thesis of mind-only as the core of his ontology. Thus, we often find in his writings
such statements as "All dharmas are produced by the one mind, just as events in
dreams are created by the mind in slumber,"(8) "There exist at first false
thoughts, which conceive of [the existence of] dharmas outside the mind, not realizing
that dharmas owe their being to the mind,"(9) and so forth. The idea that there exist
no mind-independent entities is central to Hui-yuan's world view. So he remarks, "No
realm [of being] originates from itself, but is formed by the mind."(10) Again he
asserts, "One perceives that the external world arises from the mind only. That there
exists no realm outside the mind is known as 'the nature of no-form' (wu-hsiang
Quotation 6, preceding, mentions that dharmas will come to an end when
the false mind ceases to exist, and quotation 7 declares that dharmas arise out of the
false mind. Both citations give the impression that the mind constituting the ultimate
reality in Hui-yuan's ontology is defiled in nature. However, Hui-yuan affirms very
emphatically in the Ta-ch'eng ch'i-hsin lun i-su(g) (Commentary on the Ta-ch'eng ch'i-hsin
lun(h), henceforth abbreviated to Commentary) that to talk of things proceeding from false
thoughts is provisional, whereas in truth, all dharmas evolve from the true-consciousness
By "all dharmas", [the Ta-ch'eng ch'i-hsin lun] refers to
various dharmas [of the realm] of samsaara. [The term "mind" in the phrase]
"are developed from the mind" refers to the true-consciousness, As false
[dharmas] do not exist on their own but arise dependent on the true [-mind], it is said
that [dharmas] evolve from the mind. [The term "false thoughts" in the clause]
"are produced by false thoughts" refers to the seventh consciousness.(12) If we
consider the immediate [condition], dharmas pertaining to the samsaaric [realm] are the
products of false thoughts.(13)
In the same text, he outlines three ways of apprehending the truth of
mind-only, culminating in the contemplation of the true-mind as the foundation of all
beings, including the false mind:
There are three kinds of contemplation:
1. The contemplation of false appearances:
It perceives that the three realms(14) are false appearances proceeding
from the mind only, just like objects produced in dreams. Equipped with the idea of
nonexistence, [it comprehends that] there is ultimately no dharma outside the mind.
2. The contemplation of false thoughts:
It perceives that what the false mind constructs is without substance
and comes into being dependent on the true [mind], just as waves are dependent on
3. The contemplation of the true [-mind]:
It perceives that all dharmas without exception originate and are
formed from the true [-mind], and other than the true [-mind], there is absolutely nothing
which can give rise to false thoughts. Since nothing [other than the true-mind] can give
rise to false thoughts, even the false mind [to which common sense attributes the
production of false thoughts] is in truth nonexistent.(15)
In one place, he speaks of the Tathaagatagarbha, the other name for the
true mind, as the basis of our everyday world of name and form.(16) In another instance,
he refers to the Tathaagatagarbha as the "substance, " with the realms of
sa.msaara and nirvaa.na as its "functions."(17) All in all,
"mind-only" in Hui-yuan's system of thought denotes in final analysis the
ontological dependence of all phenomenal beings whether physical or mental on the
intrinsically pure mind which every sentient being originally possesses. This thesis, in
Hui-yuan's opinion, represents the most profound as well as the most truthful
interpretation of the nature of reality in Buddhism.
II. THE SYSTEM OF EIGHT CONSCIOUSNESSES
(1): THE AALAYA-CONSCIOUSNESS OR THE EIGHTH CONSCIOUSNESS
In Hui-yuan's writings, the idea of mind-only is couched in the
framework of the theory of eight consciousnesses, which testifies abundantly to the
Yogaacaara as well as the Ti-lun descent of his teaching.(18) According to Hui-yuan,
depending on how one approaches the matter, the mind of each sentient being can be viewed
as one totality, or be analyzed into two, three, four, and up to sixty or even more
aspects.(19) However, influenced by the La.nkaavataara-suutra, Hui-yuan favors the scheme
of eight consciousnesses:
The idea of [the existence of] eight consciousnesses comes from the
La.naavataara-suutra. Thus, in the sutra, [the Bodhisattva] Mahaamati addresses the
Buddha. "World-honored one! Do you establish [the theory of] eight
consciousnesses?" The Buddha says "I establish it." (T, vol. 16, p. 496a,
11.21-22) What we call "consciousness" is the other name for "mental
cognition" (shen-chih(j)). Examined from [different] perspectives, the number of
consciousnesses become innumerable, but we now adopt one interpretation, and discuss eight
types [of consciousnesses]. What are the names of these eight? They are: (i)
eye-consciousness, (ii) ear-consciousness, (iii) nose-consciousness, (iv)
tongue-consciousness, (v) body-consciousness, (vi) mind-consciousness, (vii)
aadaana-consciousness, and (viii) aalaya-consciousness.(20)
The nature of the eight consciousnesses can be inferred from their
The first six of the eight [consciousnesses] receive their names from
the sense-organs [with which they are associated], whereas the last two express [different
aspects of] the substance [of the mind]. The sense organs are namely eye, ear, nose,
tongue, body, and mind. When we apprehend consciousness from these [six perspectives], we
thereby come to have [the first] six types [of consciousness]. Since the substance [of the
mind] includes [both aspects of] the true and the false, it is further divided into
two.(21) When the mind functions in connection with the six organs of eye, ear, nose,
tongue, body, and mind,(22) it is known as the eye-consciousness, ear-consciousness,
nose-consciousness, tongue-consciousness, body-consciousness, and mind-consciousness,
respectively. In itself, the mind includes both aspects of the true and the false, which
make up the aalaya-consciousness and the aadana-consciousness, respectively. Thus,
altogether, we come to have a scheme of eight consciousnesses. In this section, we shall
take up the aalaya-consciousness first.
The word "aalaya," judged from its Sanskrit root a-/li (to
adhere, to cling), suggests a propensity for attachment and so denotes something which
ought to be transformed by proper religious practices. Such is the conception of the
aalaya found in such standard Indian Yogaacaara works as the Yogaacaaryabhuumi-
sastra, the Mahaayaanasa.mgraha- saastra, and the Tri.m
sikaavij~napti-kaarikaa, in which the aalaya-consciousness is given as the subject
of transmigration, the origin of the realm of samsaara, and the repository of karmic
effects both pure and impure.(23) Hui-yuan, on the other hand, due to his Ti-lun
upbringing, considers the "aalaya" as standing for the true aspect of the
mind.(24) Speaking on the meaning of the term "aalaya," Hui-yuan writes in the
Ta-ch'eng i chang(k) (Essentials of the Mahaayaana, henceforth abbreviated to Essentials):
"AAlaya", rendered literally into our language, means
"never loses." That is, it never loses [its true nature] even when
[transmigrating] in [the realm of] samsara.(25) This definition is followed by a long list
of names considered by Hui-yuan to be equivalent to the "aalaya".
When rendered freely according to its significance, [the aalaya] is
known by eight different names:
1. It is known as the tsang-shih(l) (storehouse-consciousness), for
this consciousness is the tsang (embryo, garbha) of the Tathaagata....(26)
2. It is known as the sheng-shih(m) (holy-conciousness), for it is the
basis of the activities of the great sages.
3. It is known as the ti-i-i shih(n) (supreme consciousness), for it is
[in nature] the most excellent....
4. It is known as the ching-shih(o) (pure-consciousness), also as the
wu-kou shih(p) (non-defiled consciousness), for its substance can never be soiled....
5. It is known as the chen-shih(q) (true-consciousness), for it is in
essence devoid of falsehood....
6. It is known as the chen-ju shih(r) (tathataa-consciousness), as is
explained in the [Ta-ch'eng ch'i-hsin] lun: "Since the essence of the mind cannot be
destroyed, it is known as chen. Since [the mind is self-sufficient and depends on the
sustenance of nothing, it is known as ju." (T, vol. 32, p. 576a, 11. 15-16)
7. It is known as the chia-shih(s) (home-consciousness), also as the
chai-shih(t) (residence-consciousness), for it acts as the support of false dharmas.
8. It is known as the pen-shih(u) (root-consciousness) , for it
constitutes the ground of the false mind.(27)
From the above inventory of synonyms of the aalaya,(28) it is evident
that in Hui-yuan yuan's system of thought, the aalaya-consciousness denotes the
Tathaagatagarbha (1), that is, the intrinsically pure consciousness (3, 4), which may be
overlaid with defilements but can never be soiled in essence (5). This consciousness is
eternal (6), and is the origin of both the physical and mental aspects of the phenomenal
world (7, 8). As the basis of all religious activities, it makes possible the attainment
of the supreme enlightenment (2). Every sentient being possesses this immaculate
principle, as Hui-yuan emphasizes in the Commentary:
With respect to deeds, the common man and the sage are different, each
[creating] his own causes and [reaping] his own fruits. With respect to [inner] principle,
however, they are the same and [are of] one flavor. This principle does not diminish in
the case of the two vehicles [the Sraavakas and the Pratyeka-Buddha], nor does it
augment in the cases of the Buddhas and bodhisattvas.(29)
In his discussion of the true-consciousness which is the aalaya,
Hui-yuan follows the Ta-ch'eng ch'i-hsin lun, and analyses it into the three aspects of
substance (t'i(v) ) , characteristics (hsiang(w)), and function (yung(x)):(30)
Regarding the true-consciousness, it can be divided into three aspects,
that is, substance, characteristics, and function. With respect to "substance,"
the true-consciousness is known as the tathataa, which is profound, tranquil, and equal.
Being the final reality (ju-ju(y)) which is of one flavor, it remains self-same whether
when hidden or when manifested, whether amidst defilements or [the state of] purity. It
remains placid at all times, and falls neither under [the category of] cause nor under
[the category of] effect. With respect to "characteristics, " this consciousness
is the cognitive mind pertaining to [the realm of] the Tathaagatagarbha, and is
constituted of Buddha-dharmas [as numerous as] the sand of the Ganges; just as the
cognitive mind pertaining to [the realm of] worldly dharmas is constituted of [the
features of] pain and impermanence. When this true mind is in [the state of] falsehood,
its [excellent] characteristics are obscured and [so] is described as "defiled."
When it is freed from the bonds of defilement, it is counted as "pure." When its
pure characteristics are not yet fully [restored], it is known as the "cause."
When its pure characteristics are perfected, it is known as the "effect".... As
for "function, " when the true-consciousness is in a defiled state, it is allied
to false thoughts and produces [the realm of] sa.msaara. When it is in a pure condition,
it produces [various] deeds of virtue in response to [the vices it is trying to]
eliminate. When the deeds of virtue are not yet perfected, this mind is known as the
"cause" of expedient acts. When the deeds of virtue come to final completion, it
is known as the "effect" of expedient acts.(31)
By the aspect "substance, " Hui-yuan means the
true-consciousness as it is in itself. As such, it is the "final reality" which
is "profound, tranquil, and equal." Being eternal and immutable, it is above all
distinctions, and so the appellations "cause" and "effect" are not
applicable to it. By the aspect "characteristics," Hui-yuan refers to the
manifested features of the true-consciousness when it is in interaction with worldly
dharmas. Unlike worldly dharmas which are stamped with the marks of pain and impermanence,
the true-consciousness possesses all the excellent attributes of the Tathaagatagarbha.
When these excellent attributes are obscured by worldly dharmas, the true-consciousness is
described as "defiled" or the "cause." When all impure influences are
removed, the true-consciousness is described as "pure" or the "fruit."
So, it comes about that such terms as "defiled," "cause," and
"effect" can be used to represent the true-consciousness in its relation with
the mundane world, even when it is understood that they are not appropriate descriptions
of the true-consciousness as it is in itself. By the aspect "function," Hui-yuan
alludes to the true-consciousness as the ontological ground of both the realms of
sa.msaara and nirvaa.na. When the true-consciousness is allied to false thoughts, it is
the source of the origination of mundane existences. When considered in connection with
virtuous deeds, it constitutes the "cause" as well as the "effect" of
opportune religious practices.
Besides telling us what the true-consciousness or the aalaya is,
Hui-yuan also informs us what the true-consciousness or the aalaya is not. Hui-yuan
mentions several misconceptions of the nature and functions of the aalaya, which he
classifies into two categories: those connected with the notion of "being"
(yu(z)), and those connected with the notion of "nonbeing" (wu(aa)).(33) Under
the first heading, he mentions the following errors:
1. There are those who, on hearing that the true-consciousness is the
"self," identify it with the eternal soul or aatman taught by the non-Buddhists.
To counteract this misunderstanding, Hui-yuan declares that "the Tathaagatagarbha is
neither the aatman, nor sentient beings, nor [the force of] life, nor the
2. There are those who, on hearing that both the realms of sa.msaara.a
and nirvaa.na originate from the true-consciousness, think that the true-consciousness is
composed of defiled as well as non-defiled elements. Quoting the Ta-ch'eng ch'i-hsin lun,
Hui-yuan stresses that "the tathaatagarbha is intrinsically pure. It contains from
the beginning only pure Buddha-dharmas [as numerous as] the sand of the Ganges, and is
3. There are those, who, on hearing that the true-consciousness is
resplendent in excellent qualities, imagines that it is composite in nature. Again citing
the Ta-ch'eng ch'i-hsin lun, Hui-yuan reminds us that the tathataa which is the true mind
transcends all differences, even including the difference of transcendence and
non-transcendence. We described the true-consciousness as endowed with myriads of merits
in order to contrast it with the everyday world of defilements, whereas in truth, all
excellent qualities give up their individuality to constitute one nature in the pure mind,
so much so that no distinction can be made of them any longer.(36)
4. There are those who, on hearing that the Tathaagatagarha is the
ground of sa.msaara, thinks that there is a particular point in time at which the
pure-consciousness begins to give rise to the sa.msaaric realm. Furthermore, they reason
that this tendency of the pure-consciousness to give rise to the realm of sa.msaara does
not cease with the attainment of nirvaa.na, and when it is again in operation, the
nirvaa.na once reached will come to an end. Once more drawing upon the Ta-ch'eng ch'i hsin
lun, Hui-yuan underlines that the Tathaagatagarbha "has neither a beginning nor an
end, " and explains: Since the Tathaagatagarbha has no beginning and is the ground of
sa.msaara, sa.msaara [also] has no beginning....Since the Tathaagatagarbha has no end and
is the ground of nirvaa.na, nirvaa.na [also] has no end.(37)
By the misconception connected with the notion of "nonbeing,"
Hui-yuan refers to the thesis that the concept "Tathaagatagarbha" denotes
nothing more than the truth of the empty nature of all beings:
There are people who declare that the truth of the empty [nature] of
dharmas is the true-consciousness. To correct this error, we assert that the
Tathaagatagarbha is truly nonempty. As the [true] consciousness embodies Buddha-dharmas
[as numerous as] the sand of the Ganges, how can it be taken as [totally] empty? ....When
the La.nkaavataara-suutra applies [the concept of] no-self to the Tathaagatagarbha (T,
vol. 16, p. 489b) . It alludes to the fact that the Tathaagatagarbha is called empty
because it is without false discriminations, [without implying that] there exist no true
dharmas. So the Vij~naptimaatrasiddhi maintains that in order to put an end to the
non-Buddhists' attachment to [the idea of] the self and things pertaining to the self, it
is taught that matter and all kinds of dharmas are empty, but this does not mean that the
"realm of reality" (ju-shih ching (ab) ) which transcends common speech is empty
as well.(38) The "realm of reality" is the sphere of the Buddhas and
Tathaagatas, in which no consciousness other than the storehouse-consciousness (the
Unlike the Maadhyamikas who are skeptical of metaphysical speculation
and do not acknowledge any entity as ontologically primary, the Yogaacaarins propound a
philosophy of ideation-only, in which all phenomenal beings are regarded as projections of
the original mind. While Hui-yuan departs from orthodox Indian Yogaacaarism in his
understanding of the moral species and functions of this original mind, the Yogaacaara
descent of his teaching comes out conspicuously in the above criticism of the
interpretation of the concept of "true-consciousness" as the truth of emptiness,
an interpretation with a distinct Maadhyamika undertone. In opposition to this
non-Yogaacaara understanding of the teaching of mind-only, Hui-yuan upholds that
"emptiness" when connoting "nonexistence" is appropriate only in
reference to beings of the realm of sa.msaara. When applied to the true-consciousness or
the Tathaagatagarbha, "emptiness" merely alludes to the freedom from all false
discriminations of the true mind, and does not carry any sense of denial of its existence:
Some people expound that the true-consciousness does not denote [an
actual] consciousness but only [stands] for the principle of emptiness. [Since emptiness]
is the essence of consciousness, we call it by the name "consciousness" by way
of inference. Such a view is the extreme of absurdity, and should not be accepted. It is
the real, cognitive mind which is called the [true]-consciousness. How can it be said that
[the mind] is totally empty?(40) That the tenet of the "true-consciousness" is
not merely a soteriological device or a more picturesque way of expressing a general
truth, but actually stipulates the existence of a veritable entity, is a point which
Hui-yuan returns to again and again in his writings. When discussing the question of
"extinction" and "non-extinction" of the true-mind, Hui-yuan observes:
When false [dharmas] are completely annihilated, the [activities of
the] true [mind] also come to an end, and will never arise again. So it is said that the
[true-mind] is extinct. [However], since the substance of the true [mind] will abide
forever, we [also] say that the true [mind] is not extinct.(41)
Commenting on the remark of the Ta-ch'eng ch'i-hsin lun that "When
we speak of cessation [of the mind, we refer to] the cessation of its marks (hsiang(w)),
not the cessation of its substance (t'i(v)),"(42) Hui-yuan writes in the Commentary:
By "When we speak of cessation of the mind, we refer to the
cessation of its marks," [the saastra] alludes to [the cessation of] the false
consciousnesses. By "not to the cessation of its substance, " [the Saastra]
alludes to [the non-cessation of] the true-consciousness. The fact that the false
consciousnesses can be completely destroyed does not prevent the [true]-consciousness from
existing [eternally], Since the true-consciousness exists eternally, sentient beings are
not annihilated [with the extinction of the false consciousnesses]. Since the false
consciousnesses will eventually be extirpated, sentient beings [will sooner or later]
fulfill the true [end of Buddhahood].(43)
III. THE SYSTEM OF EIGHT CONSCIOUSNESS
(2): THE AADAANA-CONSCIOUSNESS OR THE SEVENTH CONSCIOUSNESS
Besides the aalaya or the eighth consciousness, Hui-yuan also mentions
the aadaana-consciousness as a distinctive element in the picture of reality of Mahaayaana
Buddhism. Hui-yuan defines the term "aadaana" as follows:
"AAdaana," rendered literally into our language, means
"not [yet] emancipated" (wu-chieh(ac)). That is, it is essentially an ignorant
and deluded mind.(44)
This definition concurs with the meaning of the Sanskrit root of
aadaana: a-/daa (to take, to seize, to draw near to oneself), and is similar to the
explanations given of the term in the Sa.mdhinirmocan-suutra, the Mahaayaanasa.mgraha-
saastra, and the Ch'eng wei-shih lun(ad).(45) However, in the aforementioned works,
the aadaana is considered as the other name for the aalaya, denoting primarily the
latter's roles as the support of the material organs and the repository of karmic
effects.(46) Since in Hui-yuan's ontological scheme, the aalaya has been transformed into
a pure consciousness, the term aadaana, with its derogatory sense of "to hold"
and "to grasp," is clearly no longer appropriate as its designation. Thus,
following the precedence of Paramaartha (499-569), the founder of the She-lun School,(47)
Hui-yuan uses the term "aadaana" to refer to the seventh consciousness. As with
the aalaya, Hui-yuan's conception of the aadaana or the seventh consciousness can be
discerned from his exposition of its synonyms:
When rendered freely according to its significance, [the aadaana] is
known by eight different names:
1. It is known as the ignorant consciousness (wu-ming shih(ae)), for it
is in essence the ground of the original ignorance.(48)
2. It is known as the activity-consciousness (yeh-shih(af)), for owing
to [the functioning of] the ignorant mind, false thoughts [pertaining to the realm of]
non-enlightenment are suddenly set in motion.
3. It is known as the evolving-consciousness (chuan-shih(ag)), for
owing to [the functioning of] the aforementioned activity-consciousness, it gradually
assumes gross characteristics, giving rise to external phenomena which it [in turn]
discriminates and lays hold of.
4. It is known as the reproducing-consciousness (hsien-shih(ah)), for
the false objects [the evolving-consciousness] give rise to reproducing [the defiled state
of] the mind itself, just as a bright mirror reproduces the appearances of object [placed
in front of it]
5. It is known as the cognitive-consciousness(chih-shih(ai)), for it
distinguishes between the defiled and the non-defiled, the disagreeable and the agreeable
[and so forth] among objects reproduced by the above-mentioned
"reproducing-consciousness." "Cognition" here denotes [a kind of]
dull, false discernment, not wisdom [which is conducive to] understanding and deliverance.
6. It is known as the continuous-consciousness (hsiang-hsu shih(aj),
for enchained by false appearances, it complies with the world of objects and grasps at it
incessantly. Furthermore, it can retain karmic effects good or evil.
7. It is known as the false-consciousness (wang-shih(ak) ) , for the
six forms [of consciousness](l-6) mentioned above are all [in nature] untrue.
8. It is known as the clinging-consciousness (chih-shih(al)), for it
clings to [the idea of] the self, and also clings to all false appearances.(49)
According to the account just given, the aadaana-consciousness, being
"the ground of the original ignorance" (1) and the cause of the production of
"false thoughts" and "false objects" (2, 3, & 4), is the source of
defilements and non-enlightenment(7). Its function is to discriminate (5), and it clings
to the idea of the self and false appearances (6 & 8) . As the repository of karmic
effects good or evil (6), it ensures the never failing operation of the law of retribution
and is the subject of transmigration.(50)
Of the many analyses Hui-yuan makes of the aadaana or the seventh
consciousness, the division into the four characteristics of "function,"
"self," "ignorance," and "principle" is among the most
illuminating. By the characteristic "function, " Hui-yuan has in mind the
aadaana as the direct cause of the arising of the first six consciousnesses
(eye-consciousness, ear-consciousness, nose-consciousness, tongue-consciousness,
body-consciousness, and mind-consciousness) and their corresponding sense-organs (eye,
ear, nose, tongue, body, and mind) and sense-objects (color, sound, smell, taste, touch,
Regarding the four [characteristics] of the "false-[consciousness]
(the aadaana), the first is the characteristic "function," which is [connected
with] the [first] six consciousnesses. The false mind generates the [six] sense-organs,
[six] sense-objects, and [six] consciousnesses, just like the appearances created in
dreams. In this respect, the false-[consciousness] gives rise to the [first] six
consciousnesses, which, with the six sense-organs arising from the same mind [as support],
apprehend the six sense-objects [likewise] arising from this same mind, and so is
described as "function."(51)
The characteristic "self" indicates the aadaana's erroneous
tendencies to regard objects originating from its own activities as possessing independent
essences and to draw a fast line between itself and other sentient beings.(52)
"Ignorance" intimates in general the deluded essence of the aadaana:
The third is the characteristic "ignorance," which refers to
[the false-consciousness as] the ground of ignorance. As the non-enlightened mind, it
fails to realize the tathataa and also can not comprehend that [all] productions of the
false mind are illusory and nonexistent.(53)
The characteristic "principle" represents the
aadaana-consciousness as it actually is: "neither being nor nonbeing":
As for the fourth characteristic, "principle," it refers to
[the fact that the false-consciousness, which is endowed with] the aforementioned three
characteristics, is [in essence] "neither being nor nonbeing." [The
false-consciousness] is said to be "neither being," for [all] false forms are
without substance. It is said to be "nor nonbeing," for it generates all sorts
of false affections. Again, it is called "neither being, " for the [six]
sense-organs, [six] sense-objects and [six] consciousnesses originating from this [false]
mind [are ephemeral and] do not exist apart from the mind. It is called "nor
non-being," for this false mind has [the six sense-organs, six sense-objects, and
six-consciousnesses] as its illusory manifestations.(54) The aadaana or
false-consciousness can be denoted as "nor nonbeing," for it is the origin of
"false affections" and the cause of the appearance of the six sense-organs, six
sense-objects, and the six consciousnesses. Yet, it can also be designated as
"neither being," for like all "false forms," it relies entirely on the
true-consciousness or the aalaya for its existence, and the sense-organs, sense-objects,
and consciousnesses which it gives rise to also enjoy no independent being outside the
true mind. Lest anyone on reading such passages as quotations 49 and 51 preceding would
misunderstand that the aadaana-consciousness is the first reality and can generate the
entire phenomenal world on its own, Hui-yuan is especially careful to remind us of this
"neither being" aspect of the aadaana. So he declares that "the false self
(aadaana) arises dependent on the true self (aalaya),"(55) and that the
false-consciousness is ultimately speaking as much a phenomenal entity as the objects it
helps to create, being itself "a transient dharma" dependent on the
true-consciousness for its being.(56)
Again, as in the case of the aalaya, as much can be learned of the
aadaana-consciousness from what Hui-yuan says it is not, as from what he says it is.
Hui-yuan enumerates six principal misconceptions regarding the aadaana-consciousness:(57)
1. There are those who, on hearing that there are only the six
sense-organs eye, ear, nose, and so forth, conclude thereby that there can only be six
consciousnesses, and that there can exist no other consciousness to which no sense-organ
corresponds. Against this view, Hui-yuan argues that there ought to be a seventh
consciousness besides the first six consciousnesses, for if it were not so, the
sraavakas and Pratyeka-Buddha would achieve full Buddhahood when they enter the
"nirvaa.na without residue," for or at the time they reach this state, their six
consciousnesses would be completely annihilated, and there would remain no impure element
to bind them to the domain of samsaara. As no Mahaayaanists would ever grant the
fulfillment of the supreme enlightenment to these Hiinayaana saints, so it should be
admitted that other than the six consciousnesses, there subsists a further impure
consciousness, that is, the aadaana, which explains why the sraavakas and
Pratyeka-Buddha remain rooted in the course of mundane existence, even while they have
already put an end to the defilement-generating activities of the first six
2. There are those who, on hearing that there is a seventh
consciousness, conclude thereby that it is a self-sufficient entity. Against this view,
Hui-yuan argues that this false-consciousness represents merely the non-enlightened and
discriminating aspect of the mind, and possesses no substance of its own. To illustrate
the case, Hui-yuan resorts to the much cited metaphor of the rope mistaken as a snake.
Just as the snake so envisaged is constructed from the rope and is illusory, the same is
true of the aadaana, which is constructed from the true mind and is ephemeral like dreams.
3. There are those, who, on hearing that the seventh consciousness is
also known as the manas (mind), identify it with the manas-indriya (mind sense-organ),(58)
which, together with the first six consciousnesses, are known as the "seven mental
realms" in Hiinayaana Buddhism. Hui-yuan rejects this view for the same reason he
gives in (1): that is, if what is maintained is true, the Sraavakas and
Pratyeka-Buddha would be able to reach the supreme enlightenment, for it is commonly
agreed that the manas-indriya is destroyed along with the six consciousnesses when the
"nirvana without residue" is attained.
4. There are those who think that the term "seventh
consciousness" represents only the failure of the first six consciousnesses to
perceive that all phenomena are without self-nature, and nothing more. Against this view,
Hui-yuan argues that the failure to comprehend the absence of self-nature of phenomena is
the more apparent sort of ignorance allied to the first six consciousnesses, whereas there
is a more fundamental and subtle kind of ignorance connected with the attachment to the
idea of the self and the non-apprehension of the truth of mind-only, which the
"seventh consciousness" stands for.
5. There are those who maintain that the seventh consciousness is
transient and subjected to changes only when the final truth is not yet comprehended; but
it will be transformed into an eternal and immutable entity once enlightenment is
attained. Against this view, Hui-yuan argues that "the seventh consciousness is a
false mind. It is characterized by nothing but delusions, and consists of nothing but
Since all delusions would vanish and all discriminations would be
forsaken on the fulfillment of the supreme enlightenment, how can there remain a seventh
consciousness devoid of all its essential properties? Thus, Hui-yuan concludes that
"When people say that the essence of wisdom is immutable, what they refer to by the
immutable essence is the true mind, not the seventh consciousness."(61)
6. There are those who, on hearing that the seventh consciousness will
eventually be destroyed, judge that it is a total non-entity with no specific function.
Against this view, Hui-yuan insists that it is solely due to the permeation of the aadaana
that the aalaya or the eighth consciousness gives rise to the phenomenal world.
- IV. THE SYSTEM OF EIGHT CONSCIOUSNESSES (3):
- THE FIRST SIX CONSCIOUSNESSES
If the aalaya-consciousness and the aadaana-consciousness are concepts
peculiar to Yogaacaara Buddhism, and Hui-yuan's incorporation of them into his ontological
scheme is a clear indication of the Yogaacaara background of his thought, the first six
consciousnesses, that is, eye-consciousness, ear-consciousness, nose-consciousness,
tongue-consciousness, body-consciousness, and mind-consciousness, on the other hand
already appeared frequently in the early Nikaayas as six of the eighteen dhaatus, and as
such they are concepts common to all Buddhist schools, Hiinayaana and Mahaayaana alike.
The following is Hui-yuan's explanation of how the first six consciousnesses get their
With respect to the first six [of the eight consciousnesses], the
[sense-organ] corresponding with "color" is known as the "eye," and so
forth, [the sense-organ] corresponding with "dharma" is known as the
"mind." Since the mind which arises with these [sense-organs] as the basis are
capable of discernment, it is called the eye-consciousness, and so forth, down to the
Hui-yuan often calls the first six consciousnesses as a group the
"phenomenal consciousnesses" (shih-shih(am)), in the same way as he often
designates the aadaana "the false-consciousness'' and the aalaya "the
true-consciousness"; and has the following to say about them in the Essentials:
What is called "phenomenal consciousnesses" [here] are known
as the "evolving consciousnesses" (chuan-shih) in the La.nkaavataara-suutra (T,
vol. 16, p. 463b, 1.1.), and the "manas [dependent] consciousnesses"
(i-shih(an)), the "discriminating manas [-dependent] consciousnesses" (fen-pieh
i-shih(ao)), the "differentiated consciousnesses" (li-shih(ap)), or the
"phenomena-discriminating consciousnesses" (fen-peih-shih-shih(aq)), in the
[Ta-ch'eng] ch'i-hsin lun. (T, vol. 32, p. 577b, 11.24-27)
They are called the "evolving consciousnesses" because they
evolve together with the six sense-objects; unlike the false-consciousness (aadaana),
which is called "evolving consciousness" because it produced the external world.
They are called the "manas" [-dependent] consciousnesses," because in the
[Ta-ch'eng] ch'i-hsin lun, the eighth true-consciousness is given the name citta, and the
seventh [false-consciousness] is given the name manas. Since [the first six phenomenal
consciousnesses] arise with the manas [as their immediate cause], they are [thereby]
referred to as the "manas [dependent] consciousnesses." Since the [manas]
dependent consciousnesses discriminate the [external] world of six sense-objects, they are
also known as the "discriminating manas [dependent] consciousnesses." Since they
are differentiated into six, corresponding to the [six] sense-organs and [six]
sense-objects, they are known as the "differentiated consciousnesses." Since
they discriminate the phenomenal world of six sense-objects, they are also known as the
This list of synonyms of the term "phenomenal
consciousnesses" shows the following facts of the first six consciousnesses:
1. The name "manas-dependent consciousnesses" suggests that
the first six consciousnesses are dependent on the seventh consciousness (and so
ultimately on the eighth consciousness) for their being. So Hui-yuan remarks a little
later in the Essentials:
The false self (seventh consciousness) arises dependent on the true
self (eighth consciousness), for attachment to the self comes into being when the true
[mind] is permeated by false [thoughts].(64) The phenomenal self (first six
consciousnesses) [in turn] arises dependent on the false self (seventh consciousness),
resulting in a further deepening of fatuous discrimination. It is so because the
phenomenal self regards sense-organs and sense-objects as things with determinate nature.
It is so also because the phenomenal self wrongly attributes [the ideas of]
"self" and "properties pertaining to the self" to skandhas originating
from the false mind (seventh consciousness).(65)
2. The name "evolving-consciousnesses" suggests that the
first six consciousnesses "evolve" only in the presence of the six sense-objects
color, sound, smell, and so forth. From this fact, we can further infer that the first six
consciousnesses, unlike the seventh and eight consciousnesses, are not always in
operation, for experience shows that the six sense-objects are seldom available all at
once. The Essentials specifies in detail the various conditions that have to be satisfied
before the first six consciousnesses will function:
The first six phenomenal consciousnesses are called
"distinct" (pieh(ar)), while the seventh and eighth [consciousnesses] are called
"common" (t'ung(as)). The first six [consciousnesses] are known as
"distinct," for each has its specific object, and arises one after the other.
The seventh and eighth consciousnesses are known as "common," for they exist
It is asked, "Why do the first six [consciousnesses] arise one
after the other [and do not come into being together]? " [It is replied, ] "In
the case of the first six [consciousnesses], the mind and its object are [conceived of as]
distinct entities. Being difficult to apprehend, we know their presence only by the
thoughts they give rise to. Since the thoughts they give rise to are diverse, [we conclude
thereby that] the [first] six [consciousnesses] arise separately and not all at once.
Furthermore, the first six consciousnesses are produced on the
satisfaction of four conditions, that is, causal condition (hetu-pratyaya), consequent
condition (samanantara-pratyaya), cooperating condition (aalambana-pratyaya), and
efficient condition (adhipati-pratyaya) , [With respect to the first six consciousnesses,]
the six sense-organs are the efficient condition, the six sense-objects are the
cooperating condition, the preceding moments of thought which [by ceasing] facilitate the
emergence of the subsequent [moments of thought] are the consequent condition, and the
homogeneous [cause] (sabhaagahetu), associated [cause] (samprayukta-hetu), and
simultaneous [cause] (sahabhuu-hetu), and so forth are the causal condition.(66) Since it
is impossible that [all the conditions for the production of the] six types [of
consciousness] are present at one time, [we know thereby that the first six
consciousnesses] are the consequent conditions [of each other] and cannot arise
The first six consciousnesses are mental functions which come into play
only on the realization of four conditions, that is, causal condition, consequent
condition, cooperating condition, and efficient condition. For example, the
eye-consciousness only comes into being when there exists the sense-organ "eye"
as its inner support (efficient condition) and the sense object "color" as its
outer support (cooperating condition). Furthermore, there must also be the presence of
light to illuminate the color sense-object (causal condition), as well as the non-presence
of the other five consciousnesses which would obstruct its operation (consequent
condition). Since these conditions are not always fulfilled, the eye-consciousness, unlike
the seventh and eighth consciousnesses, does not abide permanently, but comes and goes as
circumstances change. And the same is true of the ear-consciousness, nose-consciousness,
tongue-consciousness, and so forth.
3. The names "discriminating manas-dependent
consciousnesses", "differentiated consciousnesses," and
"phenomena-discriminating consciousnesses" suggest that the first six
consciousnesses are concerned with the discernment of sense-objects and the attribution of
definite nature to them despite their mind-dependent character. This tendency of the first
six consciousnesses to ascribe determinate being to phenomena is dwelt on repeatedly in
the Essentials. Thus, in explaining why the first six consciousnesses and the seventh
consciousness are likewise depicted as "false," Hui-yuan writes:
With respect to the false [aspect of the mind], the first six
[consciousnesses] are deceived by conditioned and illusory dharmas, and wrongly consider
them [as entities] with determinate nature. So they are described as "false."
The seventh false-consciousness wrongly considers [dharmas] as possessing definite
characteristics, even though there [actually] exists no dharma outside the mind. So it is
[also described as] false.(68)
The seventh consciousness is described as "false," for it
stands for the general failure of sentient beings to realize the truth of mind-only, which
leads to the false belief in the reality of the phenomenal. The first six consciousnesses
are also described as "false," for under the influence of the false belief
former by the seventh consciousness, they seize on objects appearing in their particular
fields of perception as entities possessing independent being, and attribute names and get
attached to them. The result naturally is the production of defiled karma and bondage to
the realm of samsaara. So, quoting the Ta-ch'eng ch'i-hsin lun, Hui-yuan imputes the four
features of "speculating on names," "attachment," "producing
karma," and "suffering owing to bondage to karma" to the first six
As for the four aspects of the phenomenal consciousnesses, they are as
mentioned in the [Ta-ch'eng ch'i-hsin] (T, vol. 33, p. 577a):
(1) The feature of attachment: This feature is also called "the
taint which is related to attachment" in the [Ta-ch'eng ch'i-hsin] lun.(69) It refers
to that basic ignorance which holds on to [ever changing phenomena as objects with]
(2) The feature of speculating on names: [This feature is connected
with] the so called ten fundamental defilements.(70) Following the suggestion of names,
[the ideas of] the self, sentient beings, and so forth, and give rise to various bonds. So
they are said to have the feature of speculating on names.
( 3) The feature of producing karma: Owing to its defiled [activities],
[the phenomenal consciousnesses] produced all sorts of [evil] karma.
(4) The feature of suffering owing to bondage to karma: [The phenomenal
consciousnesses] receive the fruit [of suffering] according to the karma [they
Again, as in the case of the aalaya and aadana, Hui-yuan tries to
define his conception of the first six consciousnesses by referring to the misconceptions
of them. Altogether, Hui-yuan lists eight erroneous views regarding the first six
consciousnesses, which he classifies into four pairs of thesis and antithesis.(72) We
shall outline the first three pairs which are of immediate relevance to our present
1. There is the opinion that the first six consciousnesses are of one
essence, and there is also the opinion that the first six consciousnesses are of different
essence. Against the former view, Hui-yuan argues that the first six consciousnesses can
not be absolutely one, for the sense-organs and sense-objects they are dependent on are
diverse. Against the latter view, Hui-yuan argues that the first six consciousnesses are
not absolutely different, for if they were so, they would not hinder the working of each
other and would coexist at all time, which is obviously not the case in actual life.
2. There is the opinion that since the notion of an enduring mind is
necessary to the concepts of transmigration and retribution, the first six consciousnesses
should be considered as permanent. There is also the opinion that since the Buddha has
taught that all mental functions are transitory, the first six consciousnesses should be
considered as impermanent. Against the former view, Hui-yuan argues that the first six
consciousnesses can not be definitely permanent, for the six consciousnesses of gods, men,
animals, hungry ghosts, and beings in hell are heterogeneous, so that a sentient moving
from one of these forms of rebirth to another could not have their first six
consciousnesses remain unchanged. Agains the latter view, Hui-yuan argues that the first
six consciousnesses can not be definitely impermanent, for if the mind were annihilated
from moment to moment, who is to reap the fruit of past deeds after all?(73)
3. There is the opinion that the first six consciousnesses are
definitely existent, and there is also the opinion that the first six consciousnesses are
absolutely empty. Against the former view, Hui-yuan argues that the first six
consciousnesses can not be definitely existent, for it is taught in the holy texts that
consciousnesses are subject to the four signs of birth, subsistence, decay, and
destruction. Against the latter view, Hui-yuan argues that the first six consciousnesses
can not be absolutely empty, for if there were not the first six consciousnesses, how come
there to be the awareness and cognition of external objects? How come there to be the
production of good and evil karma, and the experience of pleasure and pain thereof?
V. THE RELATION BETWEEN THE TRUE AND THE
FALSE: SOME PROBLEMS OF THE MIND-ONLY TEACHING OF HUI-YUAN
In the preceding discussion, we have several times indicated that it is
Hui-yuan's belief that the first seven consciousnesses and their objects, that is, the
entire defiled phenomenal world, owe their being to the eighth consciousness, that is, the
intrinsically pure aalaya or the Tathaagatagarbha. That the defiled is ontologically
dependent on the pure can be inferred from the general thesis of mind only as outlined in
section I, and it is a truth which Hui-yuan repeatedly stresses in his writings. So,
commenting on the remark of the Ta-ch'eng ch'i-hsin lun that "[Non-enlightened]
thoughts are not self-sufficient and do not exist apart from the original
enlightenment,"(74) Hui-yuan observes in the Commentary:
That is to show that false dharmas do not exist on their own, and are
formed on the support of the true [mind]. Without the true [mind], false [dharmas] will
not come into being.(75) He further states in the Commentary that "the true and the
false are not separate from each other":
Question: The true and the false are in nature different from each
other. Why is it said that in disciplining the false [consciousnesses], the true [mind] is
Answer: It is because the true and the false are not separate from each
other. Thus, when the false [consciousnesses] are soiled, [the true mind] also becomes
soiled. When the false [consciousnesses] are pure, [the true mind] also becomes
And this union of the true mind and false dharmas is cited by Hui-yuan
as exemplifying the Buddhist ideal of non-duality:
As samsaara and nirvaa.na arise and are formed from the true mind,
"functions" (yung(g) , that is, samsaara and nirvaa.na) do not exist apart from
"substance" (t'i(v), that is, the true mind). This perfect harmony of
"substance" and "function" is known as [the truth of] non-duality.(77)
In this section, we shall try to see what arguments Hui-yuan has offered to justify his
idea of the origination of the false from the true. Based on the understanding so reached,
we shall further attempt to define what exactly the non-duality of the true mind and false
dharmas could mean in Hui-yuan's teaching of mind-only.
Thus, it may be asked how, if the aalaya-consciousness is intrinsically
pure, it could ever come about that it would give rise to the aadaana-consciousness, the
first six consciousnesses, and their respective objects, which are defiled in nature. In
explaining the derivation of the impure from the pure, Hui-yuan brings in the traditional
Buddhist concept "ignorance." "Ignorance," in Hui-yuan's own words,
"is a deluded and benighted [state of] mind. Since it is devoid of (wu(at) the light
(ming(au)) of wisdom, it is known as ignorance (wu-ming(av) ) ."(78) This ignorance
permeates the pure mind, and brings about the formation of defiled phenomena. So it is
[When the Ta-ch'eng ch'i-hsin lun writes that] "It is solely due
to false thoughts that differentiations come about" (T, vol. 32, p. 576a, 11.9-10),
what [the term] "false thoughts" refers to is "ignorance." Due to the
deluding influence of ignorance on the tathataa (the pure mind in itself), there comes to
be [the origination of the realm of] sa.msaara. It is just as flowers in the sky appear to
those who have ailments in the eyes, and disappear when the ailments are cured. The same
is true of sentient beings who, due to the veil of ignorance, falsely grasp at illusory
[appearances of the realm of] sa.msaara as actual existences, and [as a result,] create
all sorts of [evil] karmas and experience all kinds of sufferings.(79) Following closely
the terminology and pattern of exposition of the Ta-ch'eng ch'i-hsin lun, Hui-yuan calls
the pure mind contaminated by ignorance "the mind's phenomenal aspect" (hsin
sheng-mieh men(aw)) and the pure mind in itself "the mind's noumenal aspect"
(hsin cheng-ju men(ax)).
Next, we can divide the mind in two with respect to its
"substance" (t'i(v) ) and "characteristic" (hsiang(w)). So it is
stated in the [Ta-ch'eng] ch'i-hsin lun [that the mind consists of two aspects:] first,
the noumenal aspect, which is the essential nature of the mind, and secondly, the
phenomenal aspect, which is the characteristic of the mind. Speaking of the true mind as
it is in itself, its real substance remains eternally tranquil, equal, and self-same, and
this is known as the mind's noumenal aspect.... Speaking of the true mind when it is
governed by the false, it unites with the false and serves as the condition for the
production and annihilation [of the false phenomena]; and this is known as the mind's
While Hui-yuan, faithful to the Ti-lun tradition with which he is
closely affiliated, often uses the term "aalaya" to designate the true mind in
general, he sometimes reserves it specifically for the true mind's phenomenal aspect, and
postulates the name "amala" to designate the true mind's noumenal aspect:
The true [mind] can be subdivided into two [consciousnesses]:
1. the amala-consciousness, which is called the "non-defiled
[consciousness], " also the "intrinsically pure [consciousness]" in our
(Chinese) language.(81) Since [the amala] refers to the true [mind] as it is in itself,
which is the true substance which is eternally pure, we describe it as
"nondefiled." It is none other than the noumenal aspect of the mind [discussed]
2. the aalaya-consciousness, which is called the "imperishable
consciousness" (wu-mo shih(ay)) in our (Chinese) language. Since the aforementioned
true mind does not lose its [real] substance even while transmigrating in [the realm of]
falsehood, it is described as "imperishable." So it is said in the [Ta-ch'eng]
ch'i-hsin lun: "When [the true mind], which is not subject to birth and death, unites
with [falsehood], which is subject to birth and death, we have what is known as the
aalaya-consciousness. (T, vol. 32, p. 576b, 11.8-9)(82)
If we add the amala and the aalaya to the aadaana and the first six
consciousnesses, we would come to have a system of nine consciousnesses, as Hui-yuan
enumerates in the Essentials:
First, by analyzing [the mind] into [the two aspects of] the true and
the false, it is said that there are nine consciousnesses. [Thus,] the false [aspect] can
be divided into seven [consciousnesses], that is, the [first] six phenomenal
consciousnesses and the false consciousness (the aadaana). The true [aspect] can be
divided into two [consciousnesses], that is, the amala and the aalaya as shown above. If
we add these [two consciousnesses] to the aforementioned [seven], there are altogether
This system of nine consciousnesses, that is, amala-consciousness,
aalaya-consciousness, aadaana-consciousness, and the first six consciousnesses, was
actually taught by the She-lun masters of Hui-yuan's time. While Hui-yuan as a Ti-lun
master generally prefers to consider the scheme of eight consciousnesses as orthodox,(84)
he also sees nothing seriously amiss with the idea of the nine consciousnesses of the
She-lun School.(85) In fact, this system of nine consciousnesses is adopted sometimes
implicitly and sometimes explicitly by Hui-yuan in his exposition of the nature of the
mind in the Essentials, in which cases, the name "root consciousness"
(pen-shih(u)) often replaces the "aalaya" as the appellation of the phenomenal
aspect of the true mind. To cite one clear instance: ...the true mind (ninth
consciousness), which is the nature of the Buddha, unites with ignorance to form the
root-consciousness, [also] known as the aalaya (eighth consciousness) . Based on the root
[-consciousness], there evolves the aadaana (seventh consciousness), the self-grasping
mind. [Also] based on the root [-consciousness], there evolve the six [phenomenal]
consciousnesses such as the eye [-consciousness], as well as the six sense-organs and
In the Commentary, the system of nine consciousnesses even takes over
the central stage, and is used instead of the scheme of eight consciousnesses as the basic
framework around which Hui-yuan constructs his theory of Reality.(87) From the above
account, it becomes adamantly clear that the question of how the impure can be derived
from the pure is answered by Hui-yuan by introducing a new factor into his ontology, that
is, ignorance. It is "ignorance" which works on the pure mind and leads to the
production of impure phenomena. In order to illustrate how this happens, Hui-yuan often
resorts to the simile of ocean and wind made famous by the La.nkaavataara-suutra and the
Ta-ch'eng ch'i-hsin lun:
It is just like ocean water which is stirred by the wind. Even though
the water and the wind are inseparable, water is not by nature mobile. If the wind stops,
the movement [of the water] will cease; and yet the wet nature [of the water] will remain
Explaining the above passage of the Ta-ch'eng ch'i-hsin lun in the
Commentary, Hui-yuan writes:
"The ocean-water" [in the passage] stands for the eighth
consciousness, "the wind" stands for ignorance, and "the waves" stand
for the [first] seven consciousnesses. [Just as] "the water and the wind are
inseparable", the true-consciousnesses and ignorance [likewise] combine with the
coming together of relevant conditions. [Just as] "water is not by nature
mobile," the true [consciousnesses likewise] does not have the nature of falsehood,
and produces [the impure first seven consciousnesses only] as a response to [the action
of] the false (ignorance). [Just as] "If the wind stops, the movement of the ocean
water will cease," [likewise] when ignorance ceases, the [first] seven
consciousnesses will come to an end. [Just as] "the wet nature of the water will
remain undestroyed," the essential nature of the true-consciousness is [likewise]
Hui-yuan continues to cite the simile as it first appears in the
La.nkaavaataara-suutra, (90) and concludes with the following remarks:
This [simile] shows that even though the ocean is driven by wind, its
water-nature remains unchanged. Since its water [-nature] never changes, it is described
as "eternal." [On the other hand,] despite its eternal nature, it assumes the
appearance of waves when driven by wind. [This simile] illustrates [the fact] that even
though the true-consciousness [which is the ocean] is disturbed by the wind which is the
false thoughts, its true nature never alters.
[On the other hand, l despite its immutable essence, the true aspect of
the mind generates illusory phenomena when permeated by false thoughts [created] from the
beginningless past, giving rise to the [first] seven consciousnesses, in the same way as
ocean gives rise to waves [when driven by wind].(91)
In the simile, the true-mind is likened to ocean water, and its purity
to the ocean water's wet nature. Ignorance, like wind, blows on the water and stirs up
waves, that is, impure phenomena comprising the first seven consciousnesses and their
objects. But just as motion is not an essential property of ocean water, impure phenomena
are also not an essential feature of the true-mind. Moreover, even when disturbed, the
purity of the mind, like the wet nature of the ocean water, remains undestroyed; and once
the wind of ignorance ceases, the waves of impure phenomena will also disappear, and the
true-mind will be its own pure self once again. Thus, by making the action of
"ignorance" the immediate occasion for the arising of impure phenomena, a way
seems to have been found to make the pure aalaya the ontological ground of the impure
sa.msaaric realm, and yet without compromising in any way its intrinsic immaculate
The falling back on the concept of "ignorance" to explain the
origin of defilements is quite natural within the context of Buddhism, for
"ignorance" (avidyaa), as is well known, heads the list of the twelve links in
the chain of dependent origination, and as such, it has always been regarded by Buddhists
as the main cause of man's everlasting bondage to the cycles of birth and death. But what
interests us at present is whether resorting to this concept does help Hui-yuan to solve
the problem he has in hand. An initial reaction to the above account is: If the original
mind of sentient beings is perfectly pure, why is it subjected to the defiling influence
of "ignorance," even if the latter is bent on affecting it? Should this
liability to the disturbances of ignorance not be considered a defect, so much so that a
mind bearing this defect is no longer entitled to the epithet of "being perfectly
pure"? Conceivably, ways can be found to bypass this dilemma. For example, it may be
argued that the production of the defiled is necessary in order that the pure-mind will
come to self-awareness of its non-defiled character. But so far as the writings of
Hui-yuan are concerned, the possibility of the arising of such or similar doubts and so
the need for explanation are never entertained, as if merely by introducing the concept
"ignorance" the issue of the origination of the impure from the pure is
accounted for once and forever.
Another allied question which Hui-yuan has left completely open is the
origin of ignorance. Indeed, there is so little discussion of the subject in the extant
writings of Hui-yuan that we have to rely largely on his random remarks and our general
understanding of his metaphysical position to infer his opinion on the matter. Given the
general thesis of mind-only as outlined in section I, it seems that the source of
ignorance should be traced back to the pure consciousness, for we have been informed all
along that all forms of existence without exception owe their being to the original mind.
This idea of the true mind as the ground of ignorance is suggested by a number of
observations in the Essentials and the Commentary. So, quoting the Ta-ch'eng ch'i-hsin
lun, Hui-yuan writes in the Essentials:
As there is at first the tathataa (the pure mind), there arises
subsequently ignorance, the cause of defilements. As there is ignorance, the cause of
defilements, which permeates the tathataa (the pure mind), there arises the false mind
(the first seven consciousnesses).(92)
A little later, talking of the permeation of the tathataa (the true
mind), Hui-yuan declares:
Two things result from the permeation of the tathataa: first, the
arising of ignorance, and second, the arising of the false mind. Since the tathataa
transcends [all] distinctions, it can give rise to ignorance. Since the tathataa's
enlightened nature is covered by delusions, it produces the false mind.(93)
However, if this idea of the true mind as the source of ignorance is
adopted as representing the Hui-yuan position, the problem we have considered in the
preceding paragraph, that is, the problem of the origination of the impure from the pure,
will emerge once again, and in an even more acute form. For if we are previously told to
believe that a perfectly pure mind may become the support of impure dharmas on being
affected by an alien factor "ignorance," we are now further invited to view this
alien factor, which is the immediate occasion of the formation of all impurities, as among
the creations of the perfectly pure mind itself. Again, we do not dispute that arguments
may actually be produced to make sense of this apparently improbable situation But the
fact remains that no such argument appears in any of Hui-yuan's extant writings, as if
there exists no room for misgivings at all.
Is it possible that despite the scattered statements quoted above,
Hui-yuan in fact means to locate the origin of ignorance elsewhere? A likely candidate in
this respect is the aadaana, that is, the seventh consciousness. We have seen in the
discussion of the aadaana in section III that Hui-yuan is most keen on stressing the
non-enlightened essence of the aadaana-consciousness. Thus, he gives "ignorance"
as one of the four characteristics of the aadaana,(94) and cites the term "ignorant
consciousness" as one of the aadaana's synonyms.(95) Furthermore, the aadaana is
several times referred to by Hui-yuan as "the ground of the original ignorance,
"(96) "the source of falsehoods,"(97) and so forth. In the following
paragraph, the aadaana is pictured as the immediate factor leading to the arising of the
first six consciousnesses, a role which in the Hui-yuan system of thought is usually
reserved for "ignorance":
Due to the permeation of the root-consciousness (the aalaya) by the
aadaana, the self-grasping mind, [sentient beings] do not see [the nature of] dharmas as
they really are, and cannot attain nirvaa.na. [As a consequence, ] there arise the first
six consciousnesses and [their corresponding] six sense-organs and [six] sense-objects,
which [however] will cease to exist when the aadaana is abandoned.(98) But to delegate the
role of "ignorance" to the aadaana-consciousness does not really help Hui-yuan
to solve the problem he is facing, for in Hui-yuan's mind-only teaching, the seventh
consciousness is included among the creations of the intrinsically pure aalaya. So the
query why a perfectly pure aalaya would give rise to the origin of impurities (not being
the aadaana) still applies. In addition, this way of tackling the problem suffers from the
disadvantage of being circular, for is the aadaana-consciousness not being made out all
along as the outcome of the permeation of the pure mind by ignorance? How can it also
claim to be the cause of ignorance?
Perhaps, the easiest way out of the already discussed difficulty is to
consider "ignorance" as a force existing alongside and ontologically independent
of the pure consciousness. Indeed, the manner in which Hui-yuan presents the interaction
the pure mind with ignorance often suggests such a situation:
By the union [of the true and the false, we refer to] the
true-consciousness, which, on being permeated by bad habits [in existence from] the
beginningless past, gives rise to the ground of ignorance. The ignorance thus formed does
not exist apart from the pure mind, and together with the pure mind constitutes the basis
of the soul which is called the root-consciousness, also known as the
aalaya-consciousness.... This aalaya, permeated by the false belief in existence of
permanent selves in operation from the beginningless past, in turn gives rise to seeds of
self-attachment. Due to the power of these seeds, there arises the aadaana, the
self-clinging mind.... Again, this aalaya which is the root-consciousness, permeated by
the names of the six consciousnesses, sense-organs, and sense-objects in operation from
the beginningless past, gives rise to their seeds. Due to the power of these seeds, there
arise the [first] six evolving consciousnesses and the six sense-organs and
In this account of the evolution of various phenomenal consciousnesses
from the true mind, the scheme of nine consciousnesses is adopted. The account starts with
two self-sufficient factors: the "true-consciousness" (the ninth consciousness)
and "bad habits in existence from the beginningless past." The interaction of
these two factors gives rise to the "root-consciousness," also known as the
aalaya (the eighth consciousness), which has the true-consciousness as its noumenal aspect
and "the ground of ignorance as the basis of its phenomenal aspect." The
subsequent evolution of the phenomenal aspect of the root-consciousness leads to the
formation of the aadaana and the first six consciousnesses with their corresponding
sense-organs and sense-objects.
Now, the preceding picture of dual realities, that is, the
true-consciousness and "bad habits," has the virtue of being straightforward.
Besides, it successfully evades the demand for an explanation of the origin of ignorance,
for if we accept the above conceptual framework, then "bad habits," like the
true-consciousness, has been at work from eternity, and it owes its existence to nothing
other than itself. Nevertheless, this solution is not without its concomitant
1. It entails a significant departure from the concept of mind-only,
for it admits the existence of a metaphysical principle independent of the pure mind.
2. It lends credence to the popular criticism that the mind-only
teaching of the early Chinese Yogaacaarins involves differentiations between the defiled
and nondefiled, the phenomenal and noumenal, and so forth, and so is seriously
compromising the central Buddhist ideal of "non-duality" (puerh(az) ) or the
"round" (yuan-jing(ba)) as embodied in such celebrated Mahaayaana sayings as
"Sa.msaara is nirvaa.na," "Form is emptiness, and emptiness is form,"
and so forth.(100) This criticism is especially pertinent when "ignorance" is
considered as existing apart from the Tathaagatagarbha, for if defiled phenomena arise
only when the pure mind is permeated by an external factor "ignorance," they
would be accidental to the pure mind, and can be removed in theory without affecting the
Tathaagatagarba's inner identity. The formation of impure dharmas would only be an
essential feature of the pure mind if "ignorance," the necessary condition for
the arising of defilements, is intrinsic to the Tathaagatagarbha. But then, ignorance
would no longer be independent of the pure mind, and the objection how a perfectly pure
mind can have "ignorance" as part of its nature would be relevant again.
Commentary To-ch'eng ch'i-hsin lun i-su(g) (Commentary on the Ta-ch'eng
Essentials Ta-ch'eng i'chang(k) (Essentials of the Mahaayaana). T
Taisho Shinshuu daizokyo(bb). Edited by Takakusu Junjiro(bc) and Watanabe Kaikyoku(bd).
Tokyo, 1924-1932. Z ( ) Zoku zokyo(be). Hong Kong, 1967.
1. For more information on these early Chinese Yogaacaara schools, see
D. S. Ruegg, La Theorie du Tathaagatagarbha et du Gotra (Paris: Ecole Francaise d'
Extreme-Orient, 1969) , pp. 439-442; Alfonso Verdu, Dialectical Aspects in Buddhist
Thought (Kansas: Centre for East Asian Studies, University of Kansas, 1974), pp.
29-39; Paul Magnin, La Vie et l'Oeuvre de Huisi (Paris: Ecole Francaise d' Extreme-Orient,
1979), n.s., 101 and 102, pp. 96-97; and Ming-Wood Liu, "The P'an-chiao System of the
Hua-yen School in Chinese Buddhism," T'oung Pao, n.s., 67, nos. 1-2 (1981): 10-11.
Some of the main theses of these schools will be mentioned as we go along with our
2. Posterity usually refers to Hui-yuan as Ching-ying Hui-yuan in order
to avoid confusion with the famous Hui-yuan (344-416) of Lu-shan(bf) (Biography of
Hui-yuan n Tao-hsuan(bg), Hsu kao-sneg-chuan(bh), T, vol. 50, pp. 489c-492b). For recent
studies on the life and writings of Hui-yuan, refer to Kamata Shigeo(bi), Chuugoku Bukkyo
shiso-shi kenkyuu(bj) (Tokyo, 1968), pp. 298-308; Lan Chi-fu(bk), Sui-tai Fo-chiao-shi
shu-lun(bl) (Taipei, 1974) pp. 199-203; and Ocho Enichi(bm), Chugoku Bukkyo no
kenkyuu(bn), vol. 3 (Kyoto, 1979), pp. 146-150.
3. Hui-yuan was the pupil of Fa-shang(bo) (495-580), one of the leading
Ti-lun masters of that time. He also came under the influence of the She-lun school in the
later years of his life through T'an-ch'ien(bp) (542-607). For more information, see
Katsumata Shunkyo(bq), Bukkyo ni okeru shinshiki-setsu no kenkyuu(br) (Tokyo, 1961), pp.
4. Of the fifteen works of Hui-yuan whose titles are known to us, ten
still exist today either in whole or in part. (Refer to the table of Hui-yuan's writings
in Ocho Enichi, Chuugoku Bukkyo (cited in note 2 preceding), pp. 153-154.) Of these ten,
the most famous, and by far the most important for our present purpose, is the Essentials,
an encyclopedia of Buddhism compiled from the Mahaayaana standpoint. Written in the final
years of Hui-yuan's life, it contains the Master's mature opinions on a wide variety of
topics of common concern to all Buddhists. The work originally comprises five divisions
and 249 items, but only four divisions and 222 items have been passed down to us,
including a long section entitled "Exposition of the Eight Consciousnesses in Ten
Parts" (item 24), which forms the principal source of reference for our present
study. The rest of Hui-yuan's extant writings are mostly exegeses of various suutras and
sastras, such as the Mahaaparinirvaa.na-suutra, Srimaalaa-suutra Da
sabhuumik asuutra- saastra, and Ta-ch'eng ch'i-hsin lun, mostly composed in a
rather pedantic style. Among them, his commentary on the Ta-ch'eng ch'i-hsin lun is
philosophically the most interesting, and will be cited time and again in this study.
5. The classification of Buddhist texts into different categories,
known as p'an-chiao(bs), is a distinctive feature of Chinese Buddhism. It came into vogue
in the country in the fifth and sixth centuries. See Leon Hurvitz, Chih-i (Bruxelles:
L'Institut Belge des Hautes Etudes Chinoises, 1962), pp. 214-217, and Ming-Wood Liu,
"The Pan-chiao System" (cited in note 1 preceding), pp. 13-14.
6. Essentials, T, vol. 44, p. 505c, 11.12-14.
7. Ibid., p. 532c, 11.4-7.
8. Ibid., p. 529c, 11.24-25.
9. Shih-ti ching-lun i-chi(bt), Z, vol. 71, p. 188b, 1.3.
10. Commentary, T, vol. 44, p. 191c, 1.16.
11. Essentials, T, vol. 44, p. 529b, 11.27-28.
12. The seventh consciousness is considered by Hui-yuan as an important
source of defilements. See secs. III and V in this article.
13. T, vol. 44, p. 187a, 11.25-28. This passage is Hui-yuan's exegesis
of the clause "Since all dharmas are developed from the mind and are produced by
false thoughts," in the Ta-ch'eng ch'i-hsin lun (T, vol. 32, p. 577b, 1.18).
Elsewhere in the Commentary, Hui-yuan also remarks, "The immediate ground [of the
realm of a.msaara] is the false consciousness. As for the remote cause, there is also the
true-consciousness" (T, vol. 44, p. 108b, 1.21).
14. The three realms are the realm of desire, the realm of form, and
the formless realm, which together constitute the totality of sa.msaaric existence.
15. T, vol. 44, p. 183c, 11.23-29.
16. Essentials, T, vol. 44, p. 523b, 11.3-5.
17. Ibid., p. 486b, 11.19-20.
18. For details on the various systems of consciousnesses taught by the
early Chinese Yogaacaarins, see Katsumata Shunkyo, Bukkyo (cited in note 3 preceding), pp.
678-681. Ti-lun masters in general favor the system of eight consciousnesses.
19. See Essentials, T, vol. 44, pp. 525a-531b.
20. Ibid., p. 524b, 1.26-c, 1.2.
21. Ibid., p. 524c, 11.2-5.
22. In Buddhism, a distinction is drawn between the "mind"
and the "mind sense-organ."
23. For information on the traditional Indian Yogaacaara understanding
of the aalaya, see A.K. Chatterjee, The Yogaacaara Idealism (Varanasi: Banaras Hindu
University, 1962), pp. 115-120.
24. According to the Fa-hua hsuan-i(bu) of Chih-i(bv) (538-597), the
Ti-lun School (Southern Branch) maintains that the aalaya is eternal and pure, while the
She-lun School considers it as defiled and postulates the existence of a ninth
consciousness or amala-consciousness which is perfectly immaculate and immutable (T, vol.
33, p. 744b).
25. T, vol. 44, p. 524c, 11.1 8-19. A similar definition of the aalaya
is found in the Commentary,T, vol. 44, p. 182c, 11.7-9.
26. In orthodox Yogaacaara teaching, the aalaya is called
"tsang" because it is the "tsang" (receptum) of karmic effects, not
because it is the "tsang" (garbha, embryo) of the Tathaagata. Since in Chinese
translations the same character "tsang" is used to render "receptum"
and embryo," Hui-yuan is here playing on the ambiguity of the term to prove his point
that the aalaya is equivalent to the Tathaagatagarbha and is a perfectly pure
27. T, vol. 44, p. 524c, 1.19-p. 525a, 1.1.
28. Hui-yuan derives most of these synonyms of the "aalaya"
from the La.nkaavataara-suutra, the Srimaalaa-suutra, and the Ta-ch'eng ch'i-hsin
lun. For a detailed list of the original sources of these terms, refer to Sakamoto
Yukio(bw), Kegon kyogaku no kenkyuu(bx) (Kyoto, 1956), pp. 395-396.
29. T, vol. 44, p. 194a, 11.13-15.
30. See T, vol. 32, p. 575c, 11.25-28.
31. Shih-ti ching-lun i-chi, Z, vol. 71, p. 154c, 11.1-10. A Similar
passage can be found in the Essentials, T, vol. 44, p. 652a, 11. 1-10. Also see ibid., p.
32. How this happens will be discussed in sec. V of this article.
33. See Commentary, T, vol. 44, p. 198a-c, and Essentials, T, vol. 44,
34. Ibid., p. 539c, 11.25-26.
35. Ibid., p. 539c, 11.28-29. Refer to Ta-ch'eng ch'i-hsin lun, T, vol.
32, p. 580a, 11.17-26.
36. Essentials, T, vol. 44, p. 540a, 11.2-9. Refer to Ta-ch'eng
ch'i-hsin lun, T, vol. 32, p. 580a, 11.13-17. The fact that all excellences exist in the
Tathaagatagarbha as one interconnected reality is much emphasized by Hui-yuan, who takes
it as one of the two meanings of "emptiness" in connection with the
Tathaagatagarbha. See Essentials, T, vol. 44, p. 511b, 1.25-c, 1.4, p. 546c, 11.24-27, and
p. 815a, 11.1-13; and Commentary, T, vol. 44, p.181b-p.182b.
37. Essentials, T, vol. 44, p. 540a, 11.12-16. Refer to Ta-ch'eng
ch'i-hsin lun, T, vol. 32, p. 580a, 1.26-b,1.4.
38. See T, vol. 31, p. 75b-c.
39. Essentials, T, vol. 44, p. 540a, 11.16-27.
40. Commentary, T, vol. 44, p. 194b, 11. 14-17. See also Essentials, T,
vol. 44, p. 816b, 11.16-22.
41. Ibid., p. 652b, 11.15-16.
42. T, vol. 32, p. 578a, 1.7.
43. T, vol. 44, p. 191c, 11.26-29.
44. Essentials, T, vol. 44, p. 524c, 11.7-8.
45. The Sa.mdhinirmocana-suutra writes, This consciousness (aalaya) is
also known as the aadaana-consciousness. Why? Because this consciousness seizes on and
maintains the [material] body [which is transitory]. (T, vol. 16, p. 692b, 11.15-16.
Etienne Lamotte, trans. (Louvain: Universite de Louvain, 1935 p. 184)
Very similar are the definitions of the term "aadaana" in the
Mahaayaanasa.mgraha- saastra and the Ch'eng wei-shih lun:
Why is this [aalaya] consciousness also known as the
aadaana-consciousness? Because it seizes on and maintains all material sense-organs and is
the support of all [forms of] living begins. (T. vol. 31, p. 114a, 11.13-14. Etiene
Lamottee, trans., La Somme du Grand Vehicule d'Asa.nga (Louvain-La-Neuve: Institut
Orientaliste de l'Universite Catholique de Louvain, 1973),p. 14) [The eighth
consciousness] is also called the aadaana, for it seizes on and maintains the seeds (i.e.,
karmic effects) and various material sense-organs, and prevents them from perishing. (T,
vol. 31, p. 139, 11.9-10. Wei Tat, trans. (Hong Kong, 1973), p. 185)
46. See note 45 preceding.
47. For information on the influence of the She-lun School on
Hui-yuan's concept of the seventh consciousness or the aadaana, see Katsumata Shunkyo,
Bukkyo, pp. 669-670.
48. The idea of the seventh consciousness as the "ground of
original ignorance" will be discussed in detail in sec. V of this article.
49. Essentials, T., vol. 44, p. 524c, 11.8-18. Names 2-5 are adopted
from the Ta-ch'eng ch'i-hsin lun, where they are used as the alternative names of the
manas (T, vol. 32, p. 577b, 11.6-15). For more comments by Hui-yuan on the first six of
these eight synonyms of the aadaana, read Essentials, T, vol. 44, p. 530c, 1.26-p. 531b,
1.3, and Ta-pan nieh-p'an ching i-chi(by), T, vol. 37, p. 864b, 1.28-c,
50. In later parts of the Essentials, the retaining of karmic effects
is given as the function of the root-consciousness, which is the eighth in the scheme of
nine consciousnesses and represents the phenomenal aspect of the pure mind. See T, vol.
44, p. 535a, 11.15-17 and p. 536a, 11.16-20. The ideas of nine consciousnesses and the two
aspects of the pure mind will be discussed in sec. V of this article.
51. Essentials, T, vol. 44, p. 526c, 11.8-10.
52. Ibid., p. 526c, 11.10-14.
53. Ibid., p. 526c, 11.14-15.
54. Ibid., p. 526c, 11.15-18.
55. Ibid., p. 527a, 11.24-25. See note 65 following.
56. Ibid., p. 532a, 11.7-8. Also refer to the second and fifth false
views regarding the aadaana outlined in what follows. Further explanation of the relation
between the aalaya and the aadaana will be given in sec. V.
57. See Commentary, T, vol. 44, pp. 198c-199c and Essentials, T, vol.
44, pp. 538c-539c.
58. The mind sense-organ, as we have several times mentioned, is one of
the six sense-organs.
59. See the explanation of why the aadaana and the first six
consciousnesses are likewise described as "false" on pp. 19-20.
60. Essentials, T, vol. 44, p. 539b, 11.9-10.
61. Ibid., p. 539c, 11.1-2.
62. Ibid., p. 524c, 11.5-7.
63. Ibid., p. 526b, 11.1-9.
64. The text reads "When the true permeates the false," which
does not make sense.
65. T, vol. 44, p. 527a, 11.24-28.
66. The "homogeneous cause," "associated cause,"
and "simultaneous cause" are three of the "six causes." which,
together with the "four conditions" just mentioned, represent the most commonly
accepted analysis of the causal relation among Buddhists. For more information on the six
causes and four conditions, see Edward Conze, Buddhist Thought in India (Ann Arbor,
Michigan: The University of Michigan Press, 1962), pp. 153-156, and David J. Kalupahana,
Causality: The Central Philosophy of Buddhism (Honolulu, Hawaii: The University Press of
Hawaii, 1975), pp. 164-167.
67. T, vol. 44, p. 525a, 11.12-21.
68. Ibid., p. 525b, 11.26-28.
69. This is the first of the six mental taints. Refer to T, vol. 33, p.
70. The ten fundamental defilements include "desire,"
"hatred," "stupidity," "pride," "doubt," and the
five false views, namely, belief in the existence of a permanent self, in the efficacy of
rigorous ascetic practices, and so forth.
71. T, vol. 44, p. 531b, 11. 10-15.
72. Ibid., p. 538a-c.
73. Hui-yuan is confusing his readers by bringing in the idea of
transmigration to explain that the first six consciousnesses are neither definitely
permanent nor impermanent. As we have seen in the preceding section, in Hui-yuan's picture
of reality, it is the seventh consciousness which undertakes the role of the subject of
rebirth. Indeed, this argument as it stands applies more to the seventh consciousness than
to the first six consciousnesses.
74. T, vol. 32, p. 577a, 1.2.
75. T, vol. 44, p. 185c, 11.20-22.
76. Ibid., p. 1979, 11.25-27.
77. Essentials, T, vol. 44, p. 482a, 11.22-23.
78. Ibid., p. 547a, 11.11-12. Also see Ibid., p. 829a, 11. 10-11.
79. Commentary, T, vol. 44, p. 180b, 11.8-12.
80. Essentials, T, vol. 44, p. 525c, 11.3-8.
81. Note that these terms are given as the synonyms of the aalaya in
note 27 preceding.
82. Essentials, T, vol. 44, p. 530b, 11.7-11.
83. Ibid., p. 530c, 11.10-13.
84. See note 18 preceding.
85. We know that Hui-yuan was influenced by the teaching of the She-lun
School in the final years of his life. See note 3 preceding.
86. T, vol. 44, p. 5349, 11.14-16.
87. For example, see T, vol. 44, p. 176a, 11.9-11, p. 179a, 11.20-24,
and p. 179c, 11.14-16.
88. T, vol. 32, p. 5769, 11. 11-13.
89. T, vol. 44, p. 185a, 11.7-11. Hui-yuan follows closely the
interpretation of the simile of the Ta-ch'eng ch'i-hsin lun. After giving us the simile as
cited in quotation 113, the author of the Ta-ch'eng ch'i-hsin lun goes on to explain its
purport: Likewise, the intrisically pure mind of sentient beings is disturbed by the wind
of ignorance. Even though the mind and ignorance, both having no specific form, are
inseparable, the mind is not by nature turbulent. If ignorance is annihilated, the
continuous [activities] of the mind will stop, and yet its nature of wisdom will remain
intact. (T, vol. 32, p. 576c, 11.13-16)
90. Refer to T, vol. 16, p. 484b, 11.9-12.
91. T, vol. 44, p. 1852, 11.20-24. Also see Essentials, T, vol. 44, pp.
92. T, vol. 44, p. 533c, 11.10-11. Refer to Ta-ch'eng ch'i-hsin lun, T,
vol. 32, p. 578a, 11.22-23.
93. Essentials, T, vol. 44, p. 5339, 11.26-28.
94. See note 53 preceding.
95. See note 49 preceding.
96. For example, see ibid.
97. For example, see Essentials, T, vol. 44,p, 533a, 1.22.
98. Ibid., p. 533b, 11. 15-17.
99. Ibid., p. 529c, 11.12-21.
100. For discussion on these ideals, see Ming-Wood Liu, "The
Pan-chiao System," pp. 40-44. This criticism is most clearly expressed in the
writings of the T'ien-t'ai masters. Consult Ando Toshio(bz) , Tendai shogu shiso ron(ca)
(Kyoto, 1973), pp. 93-104, 136-145, and 215-248.