Trang tiếng Anh

    Đạo Phật Ngày Nay

Trang tiếng Việt

   

...... ... ..  . ..  .  .
Tu sĩ Miến Điện bị buộc phải tước giải tăng y vì tham gia biểu tình

Hạt Cát dịch


 

by Andrew Buncombe, The Independent, August 22, 2008

Yangon, Myanmar --Vị tu sĩ Miến Điện từng điều hành các cuộc biểu tình khổng lồ phản đối nhà cầm quyền quân phiệt hồi tháng 9 năm ngoái bị nhà cầm quyền tước giải tăng y là không đúng với truyền thống Phật Giáo.

Sư Ashin Gambira, người đã bị bắt hồi năm ngoái sau cuộc "Cách mạng Tăng Lữ" , đã nói với luật sư của Sư rằng sau khi bị bắt, nhà cầm quyền đã tước bỏ thân phận tu sĩ của Sư. Luật sư của Sư  Ashin Gambira, Aung Thein, đã cho Tạp Chí Irrawaddy biết rằng việc tước giải tăng y của Sư Gambira được thể hiện không đúng với truyền  thống Phật Giáo khi không có sự tham khảo với chư tăng trưởng lão.

Sư Gambira nói, theo giới luật Phật Giáo,  nhà cầm quyền không có quyền tước giải tăng y của chư Tăng với các tội hình sự", theo lời của luật sư.

Nhà sư 29 tuổi,  lãnh đạo Liên Minh Tu Sĩ  Toàn Quốc Miến Điện, xuất hiện trong tuần này tại tòa án của nhà tù nổi tiếng  Insein ở Rangoon, nơi ông bị kết án với một loạt tội danh hình sự như liên lạc vói các tổ chức bị cấm, liên lạc  trái phép với người nước ngoài.v.v...

Thân nhân của Sư nói họ nghĩ rằng nếu anh ta bị kết án với tội danh mưu phản thì anh sẽ bị hoặc là hành hình hay tù chung thân.

Liên minh tu sĩ vô danh trước đó đã tập trung  vào những đợt biểu tình hồi tháng 9 năm trước, từng thu hút hàng trăm ngàn người diễn hành ủng hộ dân chủ và phản đối nạn lạm phát tăng cao. Các tổ chức nhân quyền tin rằng có khoảng 200 người bị giết bởi những cuộc đàn áp liên tục của chế độ trên những người biểu tình. Hàng trăm tu sĩ và tín đồ, kể cả hầu như tất cả những người lãnh đạo của nhiều tổ chức ủng hộ dân chủ khác nhau, được tin tưởng rằng họ  vẫn còn bị giam giữ một nơi nào đó.

Burma monk forcibly disrobed over street protests

by Andrew Buncombe, The Independent, August 22, 2008

Yangon, Myanmar -- The Burmese monk who helped organise the huge street demonstrations against the country's military rulers has been disrobed by the authorities in contravention of Buddhist traditions.

<< Buddhist monks in cinnamon robes take to the streets of Yangon, Burma, in September 2007

Ashin Gambira, who was arrested last year following the so-called Saffron Revolution, told his lawyer that after he was detained, the authorities stripped him of his status as a monk. His lawyer, Aung Thein, told the Irrawaddy Magazine that the disrobing was carried out without observance of Buddhist traditions and with no consultation with senior monks.

“Ashin Gambira said the authorities, under Buddhist rules, had no right to disrobe him or to charge him with criminal offenses,” said the lawyer.

The 29-year-old monk, leader of the All Burma Monks' Alliance, appeared this week at a court inside Rangoon's notorious Insein jail where he was charged with a series of offences including contacting banned organisations and having illegal contacts with foreigners. His family have said they believe that if he is convicted of any treasonable offences he will either be executed or jailed for life.

The previously unknown monk alliance was central to last September's demonstrations which saw up to 100,000 people march in support of democracy and against soaring inflation. Human rights groups believe that up to 200 people were killed by the subsequent crushing of the demonstrations by the regime.

Hundreds of monks and ordinary people, including almost all of the leaders of various pro-democracy groups, are believed to remain in jail.

http://www.buddhistchannel.tv/index.php?id=82,7002,0,0,1,0

 

 

http://www.buddhismtoday.com/viet/tintuc/no_1984_HatCat.htm 

 

 


Vào mạng: 25-08-2008

Trở về thư mục "Tin Tức Phật giáo"

Đầu trang